Тритон Дешарова 76 Том 1

Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 1 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 2 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 3 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 4 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 5 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 6 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 7 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 8 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 9
Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 10 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 11 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 12 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 13 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 14 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 15 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 16 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 17 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 18
Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 19 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 20 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 21 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 22 Манга Тритон Дешарова - Глава 76 Страница 23

Конец главы 76 Том 1

Следующая глава - 77 Том 1
Перейти к манге

Комментарии (23)

  • Необходимо авторизация

    Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.

  • Michael Gough Королева бала, всех в рот ебала

    ТАК МАЛО..

  • Michael Gough Мафия

    Я обожаю эту мангу, но сюжет..у меня шок, я нечего не понимаю🤨

  • Michael Gough Ци Жун

    Еба нечо не пон

  • Michael Gough ФСБ Кореи

    Я быстрее на атомы разлечусь нежели проды дождусь..

  • Michael Gough Чебупель

    ПРОДУ НАГЛОМУ НАРОДУ

  • Michael Gough Чебупель

    ПРОДУ НАГЛОМУ НАРОДУ

  • Комментарий удален

  • Michael Gough Imthelolofan_2akaunt

    ПОЧЕМУ Я ТОЛЬКО СЕЙЧАС УЗНАЮ ЧТО У ЭТОЙ МАНГИ ЕСТЬ КНИГА?!
    Вот отрывок из книги с 83 главы(сори, я нашла только на англ, и перевела на русский:
    «Дезаро! Дезаро?»

      Нетерпеливый крик Рейна раздался за дверью, когда он колотил в дверь. Кроме того, я услышал шум людей и хаотичные шаги на палубе, и все вокруг, казалось, мгновенно ожило. Как бы то ни было, весь корабль вырвался из мертвого мира.

      Чувство бессилия вырвалось из моих ступней, я пошатнулся у стены и сполз по земле. Стены целы, но земля мокрая, и осталась какая-то черная жидкость, что является достаточным доказательством того, что появился Агарес. Он действительно разорвал пространство и появился здесь, чтобы напасть на меня, но по какой-то неизвестной причине он тихо ушел. Может быть, именно мое предсмертное появление вернуло его к жизни?

     Агарес…

     Я коснулся кровоточащей раны на шее, пробормотал себе под нос, прижался затылком к стене и несколько раз сильно постучал ею, чтобы облегчить сжимающую боль в сердце, и посмотрел с макушки. Пятно света, просачивающееся из светового люка, блуждало по Юкимуре. Его глаза все еще слегка приоткрыты, но черные, похожие на жемчужины, глазные яблоки утратили свой блеск, когда родились, и они не в фокусе и застыли на световом люке, словно надеясь дотянуться куда-то через стекло. Я понял, что, может быть, мне следует вывести Сюэцуня из этой маленькой хижины, которая его заточила, и выпустить его в море. Это может быть последней одержимостью Асуры.

      Думая об этом, я подпер свое тело, опустился на колени рядом с Сюэцунем и обнял его. Его тело было невероятно легким, как обезвоженная мумия, и обнимать его было легко. Может быть, это было потому, что тяжесть его жизни уже ушла. Вылезай из его раковины. Я осторожно обнял его, и изящный синий рыбий хвост слабо волочился по земле вместе с моими шагами, а капающая вода, казалось, смочила мои лодыжки слезами.

      Я поддержал Сюэцуня, чтобы тот открутил дверной замок, люк с грохотом открылся передо мной, свет навалился на нас в постепенно расширяющейся щели и превратился в белый свет у меня на глазах, от которого на некоторое время закружилась голова. А в следующий момент, прежде чем я успел ясно увидеть все перед собой, кто-то схватил меня за тело и оттолкнул в сторону. В тот момент, когда моя спина ударилась о переборку, старый голос прошипел: «Сынок… мой сын!»

      В тот момент, когда мое зрение прояснилось, я не мог не замереть в изумлении. Человек передо мной, который опустился на колени, держа дрожащее тело Сюэцуня, был Шиничи, который полностью обманул меня своими похоронами. На его лице не было никакого выражения, как у маски, но несколько капель прозрачной жидкости хлынули из его мутных глаз, но если бы это можно было назвать слезами, это была бы самая нелепая шутка в мире. Я действительно не мог сдержать смех, но мое сердце было полно удивления, гнева и глубокой печали за Сюэцуня: «Он ваш сын, мистер Шиничи? Сюэцунь — ваш сын?!» Шиничи не ответил мне

     , я просто взглянул на вооруженных людей вокруг меня и сказал тихим голосом, словно выплевывая серию проклятий: «Убейте его!»

      В одно мгновение меня окружили несколько человек, и оружие было направлено на мое тело, но Рейн В этот момент я встал передо мной, помахал рукой и крикнул: «Подождите, доктор Лиф! Это Дезаро только что разрешил кризис, а эти призраки пришли искать вашего сына. И полковник Шакарал ясно дал понять: «Прикажите, чтобы вооруженные силы на этом корабле находились под совместным контролем вас и меня, и никто не может использовать их без указаний полковника!» »

     Но мой сын... он мертв, его убил Дезаро!»

     Шиничи перенес. Глядя на его странное лицо, красные глаза сверкали ненавистью, и они стреляли прямо мне в лицо. Я холодно посмотрел на него и даже иронично посмотрел на этого грустного и уродливого старика. Сумасшедший, глубоко вздохнул и сказал слово за словом: «Смерть Сюэцуня была несчастным случаем, но это действительно моя ответственность, и я не буду ее избегать, но, пожалуйста, господин Шиничи, позвольте вашему бедному сыну умереть должным образом и отпустите его. Возвращайтесь в море — его труп вам ни к чему, не так ли?» »

     Что вы знаете!» Лицо Шиничи внезапно изменилось, как будто его пронзили мои слова, уголки его рта слегка дернулись, а глаза блуждали в сторону моря, словно ища иллюзорный мираж: «Это судьба моего сына, он родился, чтобы умереть за миссию семьи! Он принес нам дар морского бога, секрет клана русалок, Это великий вклад в выживание сильнейших во всей человеческой расе! Он родился со славой и умер со славой…»

     Безумец. Неисправимый псих, живущий фашистской мечтой.

      Я прислонился к переборке, онемев. Извратить судьбу человека ради такой так называемой славы, но у меня нет положения, чтобы винить, и я ничего не могу сделать, чтобы спасти эту трагедию, потому что главный герой этой трагедии умер и был убит Агарес по ошибке. Я не имею права делать выводы о его финале, хотя такая смерть может быть облегчением для Сюэцуня, по сравнению с заключением в тюрьму, полную боли, или встречей с Ашурой, который теперь находится в форме дьявола.

      «Давайте воспользуемся каяком…»

  • Michael Gough Чебупель

    Слишком много букв больше 3 букв не понимаю ХУЙ

  • Michael Gough Imthelolofan_2akaunt

    Я тоже..(честно скажу, я даже первое слово в этом рассказе не прочитала🫃)

  • Michael Gough Imthelolofan_2akaunt

    Чо произошло 😭
    (Наш герой застрял во времени с боссом, который меняет личность быстрее, чем носки. АХХАХАХАХ)

  • Michael Gough Ким данчик

    Как-то мало
    Но спасибо за роботу

  • Michael Gough Абаюдна 🤙

    😏Соси хуй не психуй 😏

  • Michael Gough Ох Никитка🔞😏

    Мала брять

  • Michael Gough Ах~ иди ко мне мой мальчик, и стони сладко и смачно..АХХХ~~МхмхмАхх~ Хахх~ Д-даа..Хахх..ммххХх!!Ахх~

    сюка 😩

  • Michael Gough mikey cano

    Чо там?

  • Michael Gough Vikusik Tigunova

    16 минут назад😊

  • Michael Gough ♡~♡!

    Ааааааа блять, когда новая главушкаа 😭😭😭😭😭😭😭😭😭

  • Michael Gough Любитель яоя

    Очешуеть

  • Michael Gough Бачиро 🥰💋🛐

    Ну пиздеццццц 😰

  • Michael Gough 。・:*:・゚’☆🤙🏻

    Что это за ааа
    😶

  • Michael Gough Olga

    Даже комментировать не хочу 🫤. За перевод спасибо ❤

  • Michael Gough Мда треш

    Споры? Он что гриб чтоли

  • Michael Gough Души меня накаченный яойчик

    Мало